满足听障人士需求,他们用声音上春晚!“解说芭蕾舞更像是配音”
2025-01-30 06:36 封面新闻
在董丽娜看来,视障朋友可以通过无障碍转播,借助生动的语言,了解春晚舞蹈演员们的动作、绚丽的舞美设计等元素。这不仅有助于他们打破信息获取的壁垒,还能让他们不再仅仅局限于音乐欣赏,而是能深度理解节目所传达的主题,真正融入春晚这一全民共享的欢乐氛围之中。
当被问到视障解说与日常主持的差异时,董丽娜认真地解释道:“这次解说更像是一种配音,我要找到与这支舞蹈整体格调相近的语言风格,用声音传递视觉信息。加上我解说的是一支很美的芭蕾舞节目《伊人》,所以语言风格方面也要趋向于优美的表达。不过这并不是最关键的,重要的是在有限的时间当中,给视障人士传递更多有价值的视觉信息。”
董丽娜认为,春晚无障碍转播不仅是一次文化传播的创新,更是一种极具影响力的示范与信号,传递出对特殊群体的尊重与关怀。
△董丽娜
“春晚此次推出无障碍转播,是在传递一种信息,呼吁大家要更多地关注少数群体,包括视障群体和听障群体。其实这个群体的人数一点都不少,据不完全统计,我国视障人士有1700多万。如果没有解说,在阖家团圆围坐观看春晚的时候,他们怎么去接收舞蹈信息呢?无障碍转播真的很重要。”
总台播音指导肖玉:
让更多人享受春晚的欢乐与美好