返回首页 >

感知日照丨莫让“错字古籍”误人子弟, 文化传承须“字字较真”

2025-12-24 16:44   日照高新区

  水獭

  “校书如扫尘,旋扫旋生。”古人校对典籍时的这句感慨,道出了文字传承的不易与严谨之必需。然而近日,沪上某古籍出版社的“国学典藏”《西厢记》被读者指出多达数百处标点、断句乃至原文错误;无独有偶,百年老社出版的经典诵读本《唐诗三百首》亦出现简繁字对照的“张冠李戴”。这些并非艰深学术争议,而是如“《礼记》”误作“《札记》”“彷徨”错成“伤徨”般的基础编校疏漏。当承载千年文脉的“典藏”沦为需要读者逐页“捉虫”的“错题本”,这不仅伤了热爱传统文化的读者之心,更如同一面镜子,映照出当下部分出版环节对文化传承那份应有的敬畏之心,似乎蒙上了一层急于求成的尘霾。

  守护典籍出版的纯净性与权威性,绝非一日之功,也非一方之责,它需要出版链条上的每一环重拾“字字较真”的信念,形成守护质量的合力。

  出版机构自身须将“质量生命线”意识内化于行动的每一步。这意味着必须真正夯实并敬畏“三审三校”的流程,不能使其沦为纸上章程。可以探索建立更清晰的内部质量追溯与激励机制,将编校质量与团队、个人的考核深度绑定,让静得下心、沉得住气的专业精神得到褒奖,让敷衍塞责、得过且过者承担相应责任。出版社的声誉管理也应前置,将读者专业性指谬反馈视为宝贵的“外部审读”,建立更畅通、更主动的勘误与沟通渠道,而非等到舆情泛起才被动应对。

猜你喜欢

热点新闻

{$loop_num=0}