让世界读懂“子曰”!孔夫子的话,越来越国际化
2024-09-27 16:16 大众新闻
中华文明从来都不是封闭和孤立的思想体系,“和而不同”“以和为贵”“己所不欲,勿施于人”等思想价值理念,促使中华文明形成开放包容的文化特征。
作为伟大的哲学家、教育家,孔子被列为联合国教科文组织认证的“世界十大文化名人”之首,他的影响力已遍及全球。美国联邦最高法院的门楣上,就有孔子、摩西、梭伦三人的石像。据美国联邦最高法院的史料记载,之所以选择这三位圣人,是因为“摩西、孔子和梭伦代表三个伟大的文明。”
20年前,中国开始与国外机构合作在海外设立孔子学院。孔子学院承载着中华民族的智慧与传统,为世界各国人民提供了学习汉语、了解中华文化的机会,促进中外友好关系的发展,推动世界多元文化的繁荣与进步。截至2023年年底,284家中方合作机构和1266家外方合作机构在160个国家和地区共建孔子学院496所、孔子课堂757所。全球孔子学院每年开设中文课程约4万班次,年度注册学员超100万。
我们经常看到,不管是东方还是西方的政要,都喜欢在演讲和文章中,时不时引用一两句孔子的经典语录。2008年,时任俄罗斯总统的梅德韦杰夫在北京大学发表演讲时引用“学而时习之,不亦乐乎”。2009年,美国前总统巴拉克·奥巴马(Barack Obama)在上海发表演讲时曾引用“温故而知新”。2010年,时任英国首相戴维·卡梅伦(David Cameron)在北京大学的演讲中引用了“四海之内皆兄弟也”。