AI加速国产网文出海,“中式霸总”也能硬控老外
2025-01-04 19:16 封面新闻
“有朋友在海外超保底赚得多,就想着也来试试。”杨雨彤提到,现在在国内平台连载,月入过万其实并不容易,但有作者在海外平台连载已经实现月入十万。“海外网文平台的付费卡点一般在第六到八章之间,而国内平台要到十几章才收费。”
另一位网文作者“栗子”也表示:“国外的读者付费意愿较强,但是目前写国外网文的作者体量小,再加上汇率原因,能被签约且作品有流量的话,收入也还算可观。”而她目前已在国内出了两本小说,去年10月第一次向海外平台投稿,就收到了签约邀请。
网文作者“栗子”收到编辑签约邀请
霸总题材老外也爱
“狼人文”最吃香
国内网文作者纷纷瞄准海外市场,但网文出海这碗饭是不是谁都能吃?
“有基本的写小说的能力,那么你写一本海外小说没有什么门槛。”“栗子”认为,抛开构建故事这个基本能力来说,很多是可以通过学习去改善的,比如了解国外的读者更喜欢哪些题材、哪些情绪,最后才是翻译的问题。“直译和意译其实对网文阅读影响并没有想得那么高,而且现在的翻译软件做得也都还行。”
至于海外读者究竟爱看什么?记者以投稿名义咨询了某海外网文平台编辑,从对方发来的收稿方向看,主要仍是“替嫁”“真假千金”“追妻火葬场”“男主隐藏身份”等国内网文常见的套路。而穿越、重生等题材则被认为是不适合海外读者理解或是容易出戏的剧情和设定。