返回首页 >

中医院校来了“洋弟子”丨一位法国小伙以“决明”为名

2026-05-08 00:02   海报新闻

  山东中医药大学王加锋教授对此十分欣慰:“林决明同学能从国际学生的视角,结合自身的文化背景去理解决明子……他不仅抓住了清肝明目的核心功效,更注意到了这味药物背后‘药食同源’的中医生活哲学,以及这味中药名字中蕴含的‘明目’的美好寓意。这种理解已超越了对功效和应用的简单记忆,涉及中医文化中‘形意相通、人物一理’的内涵。”山东中医药大学国际教育学院副院长陈战表示,看到越来越多外国留学生来华学习中医,感到很振奋,因为这正是中医文化海外热度攀升的生动写照。

  从法国到中国山东,从教材到生活。林决明走过的不是八千公里,而是从“知晓”到“理解”的距离。理解,永远始于看见——一味草药的背后,藏着一种文明看待世界的方式。林决明说:“我想让人看见,中医是一座桥——连接身体与自然,连接东方与西方,连接古老智慧与现代生活。”

  From France to Shandong, China, spanning eight thousand kilometers, French youth Lin Jueming(Alonzi Quentin) traced the name of a traditional Chinese herb to Jinan to study traditional Chinese medicine. The herb is called Juemingzi (Cassia seed); this journey is about seeing.

猜你喜欢

热点新闻

{$loop_num=0}